Encuentros pasados
Passion Beyond Borders Bi-national Salsa Dancing Event - Third Annual July 26th, 2008
La escuela de baile Alma Latina le proporcionó a Alejandro el gran instructor de baile de salsa. Nos hizo imitar sus suaves movimientos y antes de que nos diéramos cuenta estábamos bailando todos al mismo ritmo. Alejandro estaba justo al lado de la cerca, por lo que todos tenían que acercarse para escucharlo y conocerse a través de la cerca. La Escuela de Baile Alma Latina es una escuela de baile reconocida internacionalmente y ha ganado concursos de baile de salsa en ambos lados de la frontera. Tuvimos suerte de tenerlos allí.
Amistad Yoga II y Abrazo Internacional Domingo 22 de junio de 2008
Una vez más, el maestro Javier Alonso de la escuela Sadhana en Playas de Tijuana nos condujo en una clase que nos acercó a través del amor y la amistad. Formamos un círculo contiguo a través de la cerca al final y todos comentamos sobre la paz. También tuvimos la suerte de contar con otro Javier, Javier Chapa, quien fue entrenado en Deep Yoga creado por el Maestro Bhava del estudio Ginseng Yoga, para ayudarnos. Gracias tanto a Javiers como a todos por compartir esta experiencia. ¡Este evento también estuvo en las noticias!
Sin barreras de la amistad a la esperanza Domingo 1 de junio de 2008
Ambientalistas, activistas de derechos humanos, clérigos y defensores de la cultura de ambos países se reunieron en Friendship Park para celebrar la unidad y protestar por la construcción de la triple barrera. Hubo luces altas y luces bajas, ya que la Fiesta del Amor, que incluye compartir pan y bebida, no se pudo realizar en su máxima expresión porque a la gente se le prohibió pasar comida a través de la cerca. Esto sirvió como una representación simbólica y triste de la mentalidad de aplicación que el gobierno de los Estados Unidos ha adaptado. Otros se unieron a nosotros a lo largo de la frontera hasta Hope Park en Brownsville, Texas. Se habla de que esto se convertirá en un evento anual llamado "Día de la Amistad con la Esperanza".
Vista al jardín 19 y 26 de abril de 2008
To our dismay upon arriving at the site on the 19th, we discovered the area had been "cleaned up" on the Mexican side. Out of the original 50 or more native plants there were only three left. The US side needed some work and some of the plants had been trampled by border patrol vehicles. We were able to save about 80% of the plants there. We had brought some succulents and cacti and replenished a bit with those. We will wait until the season for planting comes again in the fall to replant completely. Through the cooperative work, we go to know each other and made friends. There was quite a bit of cooperation from the Mexican side as far as making sure the garden is taken care of from now on. The yoga instructor in Playas, our good friend Javier, got some large containers and has promised to share watering responsibilities. There's talk with Proyecto Fronterizo with Margarita and Laura and Rocio of putting a protection around the garden.
Walk With Earth Send off 9 de marzo de 2008
Rolene Walker (nombre muy apropiado 🙂 comenzó su CAMINATA DE DOS AÑOS desde la valla fronteriza donde normalmente nos encontramos y caminará hasta Santiago de Chile y recibió una gran despedida. El propósito de la caminata es transmitir un mensaje de paz, esperanza y amor por la tierra a través de prácticas ambientales y sustentables. Plantamos plantas nativas a cada lado del jardín en honor a Rolene y sus metas. Justo antes de que comenzara a caminar, intentamos hacer un intercambio de cometas con cometas hechas de bolsas de basura sobrantes y otro material reciclado. Debido a fallas de ingeniería, las cometas no volaron muy alto, pero logramos intercambiarlas a través de la cerca de cualquier manera y Rolene se llevó una con ella (tal vez pueda hacer algunos ajustes). Ve a Walk With Earth para seguir el progreso de Rolene y aprender más sobre su caminata (¡quizás quieras unirte a ella en parte!).
Fandango Fronterizo - Feb 23 r, 2008
Ver algunas fotos del evento
(Más fotos y videos por venir. ¡Fue un evento increíble!)
¡Mira esta página especial con videos sobre Son Jarocho!
Get Bilingual Flyer - Presione aquí para el volante bilingue
Poesía Tertulia - 10 de noviembre de 2007
Se crearon imágenes en todas nuestras mentes a través de la lectura de la poesía. Había 3-4 lectores en el lado estadounidense y un grupo de artistas jóvenes de Tijuana y otras partes de México que ayudaron a hacer una lectura conjunta de un poema de ida y vuelta (en inglés, adelante en español) para hacer un solo poema bilingüe. . Después de que Jim Moreno leyó su poema que simpatizaba mucho con la difícil situación de los inmigrantes, un joven de Michoacán que visitaba a su amigo en Tijuana dijo "Gracias por ser un Americano diferente". Estén atentos para una recopilación de los poemas leídos que se publicarán aquí.
Fiesta y lección de salsa - 14 de octubre de 2007
¡Un gran momento fue tenido por todos! Gracias a nuestro enérgico y talentoso instructor de salsa Johnny Wariner de City College. "¿Cuándo es el próximo?" era una pregunta que se me repetía una y otra vez. Bailamos en círculo y comimos y bebimos y socializamos y luego bailamos de nuevo. Hubo muchas ideas geniales para el próximo año y entusiasmo por involucrar a más personas de ambos lados. ¡Gracias a Jen por tomar las fotos ya todos por traer comida y bebida y participar en el círculo de baile de la amistad!
La limpieza de la playa culmina con la inauguración del jardín binacional - 15 de septiembre de 2007
Se recogieron más de 500 voluntarios en la limpieza de la playa y un total de aproximadamente tres toneladas de basura. Para culminar la jornada de trabajo inauguramos el jardín binacional de plantas nativas. Esto incluyó colgar un cartel binacional y plantar dos cactus savila juntos contra la cerca. El jardín fue plantado originalmente el 24 de marzo como parte de un festival en Tijuana en el Día Internacional del Agua (ver otros eventos pasados a continuación) por estudiantes del Colegio Tijuana y Kearny Mesa High School.
Aquí hay una recopilación de fotos de tres voluntarios diferentes.
Encuentro de surf en julio de 2007
La jornada consistió en surfing simultáneo, encuentros esporádicos por los tubos donde se hicieron amistades y deliciosa pizza de la Pizzaría de Martinelli en Playas. Haga clic aquí para ver algunas fotos y testimonios del día.
Clase Binacional de Yoga Agosto 2007
Una de las reuniones de Border más populares hasta ahora. Un total de unas 50 personas de ambos lados del cerco seguían la instrucción del maestro Javier Alonso Bazua de la escuela Sadhana de Mayja en Playas de Tijuana. El amor y la paz fueron el énfasis principal de la lección. Como también mencionó el Maestro, el significado del Yoga es unión. Gracias a Chula Vista Yoga Center por prestarnos las colchonetas y a todos los demás involucrados. Todos deberían agradecerse por hacer el esfuerzo y tomarse el tiempo para practicar este pacífico arte de unión que fue sacado del estudio de yoga, fuera del tapete y transmitido a través de las barreras percibidas.
Idioma Mixteco / Intercambio Cultural
La banda de la escuela tocó, todos aprendieron un poco de un nuevo idioma y se hicieron nuevos amigos. Dos primos perdidos, ambos del mismo pueblo de Oaxaca, se reunieron después de ocho años a través de los tubos. El Mole y el "I-Kin" estaban deliciosos y la tela donada servirá bien a los aprendices de costura. Aquí hay un testimonio de Judy, una de las participantes del lado estadounidense:
Solo quería decir cuánto amé ayer y pensé que fue realmente genial y que terminó demasiado pronto. Es una sensación muy extraña estar de nuestro lado de la valla y sentir que somos los excluidos. ¡Tenía muchas ganas de estar del otro lado!
Una de las mujeres me dio un brazalete realmente encantador como regalo y se negó a aceptar dinero por él. Me estaba hablando de las joyas que hace, así que tengo una idea de cómo le 'pagaré'. Creo que dijo que se llamaba Armonia (¿Armonía?). ¿Tiene usted una lista de quiénes fueron de su lado en ese viaje? Ella era un poco más tímida que algunas de las otras y su gesto realmente me conmovió.
Algunas de las mujeres dijeron que esperaban que fuera a visitarlas pronto, así que quiero asegurarme de que esto suceda.
Border Fence Tour - April 22nd 2007
"Happy Earth Day" was the comment of one of the people along for the tour while all stared in astonishment at the destruction of natural habitat due to the construction of the triple fence. After, we hiked up smuggler's gulch and waved to some friends on the other side and then ended the tour at Border Field State Park where we met up with Jose' and chatted and ate elotes.
Once again, we had the excellent photographer, Zoran, along with us to do his magic.
Ceremonia binacional del jardín - 24 de marzo de 2007
This event was a tremendous success. The studenst from Colegio Tijuana middle school and from Kearny High School worked hard and did a beautiful job. Please visit the fence and look at the new garden that stretches across both sides of the fence. There are two sets of pics:
Compilation from Tijuana side.
and
Zoran's Pics from US side. (these were professionally done and are great but were taken towards the end when some had left)
Lección gratuita de baile de salsa - 30 de septiembre de 2006 12-5pm
We were few, but the camaraderie was grand. There were as many cross-border connections and fun times for everybody as any Border Meetup yet. From lighthouse enthusiasts to Salsa Dancing Kings and Queens, we had it all and the border didn’t get in the way a bit. A special thank you to everyone for your enthusiasm and passion to get to know new people. And another special Thank you to Walter Meneses and Sarah from La Sorisa Latina for your time, effort, and patience in teaching us all Salsa. The dance, the music, and the positive atmosphere, made it possible for people to get to know each other across cultural and political boundaries, have a good time, and bring out the human connection that keeps all together. PICS
Limpieza Binacional de Playas - 16 de septiembre de 2006
En este evento hubo un total de 400 voluntarios que recolectaron varias toneladas de basura de ambos lados de la frontera. Luego nos reunimos en la cerca para un concurso para ver quién encontraba el objeto más inusual. Se encontraron algunos tesoros reales: un cepillo atado a una bombilla de dos pies de largo, una gorra de la Marina salvadoreña, una imprenta (casi completa), una cruz hecha de madera y tubería de plástico atada con algas, una hermosa pintura, y mucho más. FOTOS